Translations of “Reshuffling World Order”

Translations below into French (Youri) and German (Andreas Mylaeus)

« Le remaniement de l’ordre mondial » sur Press TV (Iran)

J’ai eu le plaisir de me joindre à Yousof Azizi, analyste des affaires internationales basé à Washington, pour une discussion organisée par Press TV sur les résultats du 15e sommet des BRICS qui s’est tenu à Johannesburg la semaine dernière.

J’ai utilisé cette plateforme pour développer mes observations concernant les priorités politiques des BRICS qui sont mises en évidence par le choix de nouveaux pays membres dans le cadre de sa première expansion majeure depuis que l’Afrique du Sud a rejoint les membres fondateurs en 2010. Ces priorités sont clairement de faciliter les relations pacifiques dans ce qui a été la partie du monde la plus déchirée par la guerre depuis des décennies (le Grand Moyen-Orient) et d’assurer le financement continu et élargi des projets d’infrastructure que la Banque des BRICS entreprend à l’échelle mondiale pour soutenir le développement là où il est le plus nécessaire.

J’insiste sur le fait que la mission des BRICS, telle que définie dans leur déclaration, n’est pas de renverser les institutions de gouvernance mondiale mises en place après la Seconde Guerre mondiale, à savoir les Nations unies et les institutions de Bretton Woods (Banque mondiale et FMI), mais de réformer ces institutions en les rendant plus représentatives de la répartition mondiale du pouvoir économique et politique d’aujourd’hui. Alors qu’une telle réforme est réclamée depuis longtemps par les pays du Sud, les BRICS représentent un instrument collectif de réforme, à la fois par la force morale de leurs arguments au nom de 40 % de l’humanité et de 32 % du PIB mondial, et par l’exemple de leurs propres activités géopolitiques et de prêt.

Avec l’inclusion de l’Arabie saoudite, les BRICS deviennent l’unique lieu de rencontre mondial entre les plus grands producteurs d’hydrocarbures du monde et les plus grands importateurs d’hydrocarbures du monde (la Chine et l’Inde). Il s’agit donc du vecteur idéal pour la dédollarisation, puisque le commerce des hydrocarbures a consacré la position hégémonique du dollar dans les années 1970 et que le commerce des hydrocarbures au sein des BRICS se déplace aujourd’hui vers le yuan, le dirham des Émirats arabes unis et d’autres monnaies. Le détrônement de l’hégémonie du dollar signifie le détrônement de l’hégémonie géopolitique des États-Unis et le passage à un monde multipolaire.

Voir ici : http://www.urmedium.net/media/video/2023/08/26/638286079056470582video.mp4

“Die Welt neu ordnen” auf Press TV (Iran)

Es war mir ein Vergnügen, mit dem in Washington ansässigen Analysten für internationale Angelegenheiten Yousof Azizi in einer von Press TV moderierten Diskussion über die Ergebnisse des 15. BRICS-Gipfels zu sprechen, der vergangene Woche in Johannesburg stattfand.

Ich habe diese Plattform genutzt, um meine Punkte bezüglich der politischen Prioritäten der BRICS zu erläutern, die sich in der Wahl der neuen Mitgliedsländer in ihrer ersten großen Erweiterung seit dem Beitritt Südafrikas zu den Gründungsmitgliedern im Jahr 2010 widerspiegeln. Diese Prioritäten bestehen eindeutig darin, friedliche Beziehungen in dem seit Jahrzehnten am stärksten vom Krieg gezeichneten Teil der Welt (dem Nahen und Mittleren Osten) zu fördern und die fortgesetzte und erweiterte Finanzierung von Infrastrukturprojekten sicherzustellen, die die BRICS-Bank weltweit durchführt, um die Entwicklung dort zu unterstützen, wo sie am dringendsten benötigt wird.

Ich betone, dass die Mission der BRICS, wie in ihrer Erklärung dargelegt, nicht darin besteht, die nach dem Zweiten Weltkrieg geschaffenen Institutionen der Weltordnungspolitik, d.h. die Vereinten Nationen und die Bretton-Woods-Institutionen (Weltbank und IWF), zu stürzen, sondern diese Institutionen zu reformieren, indem sie repräsentativer für die heutige globale Verteilung der wirtschaftlichen und politischen Macht werden. Während eine solche Reform seit langem von einzelnen Ländern des Globalen Südens gefordert wird, stellen die BRICS ein kollektives Reforminstrument dar, sowohl durch die moralische Stärke ihrer Argumente im Namen von 40 % der Menschheit und 32 % des globalen BIP als auch durch das Beispiel ihrer eigenen geopolitischen und kreditpolitischen Aktivitäten.

Mit der Aufnahme von Saudi-Arabien werden die BRICS zu einem einzigartigen globalen Treffpunkt der größten Kohlenwasserstoffproduzenten der Welt und der größten Kohlenwasserstoffimporteure der Welt (China und Indien). Sie sind somit der perfekte Vektor für die De-Dollarisierung, da der Handel mit Kohlenwasserstoffen die hegemoniale Stellung des Dollars in den 1970er Jahren festigte und sich der Handel mit Kohlenwasserstoffen innerhalb der BRICS nun auf Yuan, VAE-Dirhams und andere Währungen verlagert. Die Entthronung der Dollar-Hegemonie bedeutet die Entthronung der geopolitischen Hegemonie der USA und den Übergang zu einer multipolaren Welt.

Siehe:

http://www.urmedium.net/media/video//2023/08/26/638286079056470582video.mp4

One thought on “Translations of “Reshuffling World Order”

Comments are closed.