St Petersburg Travel Notes, installment five: Russia’s kontraktniki and Blood Money
As part of my recent stardom on the widely watched interview channel ‘Judging Freedom’ hosted by Andrew Napolitano, I am motivated to browse the Comments section below the videos and to consider the thinking of the several hundred who bother to make an entry out of the tens of thousands who watch the shows. A very large number of those writing in extend fulsome praise to interviewer and interviewee. A minority kicks the tires, so to speak, and opines that the interviewee would have nothing to say if his cable channel to Russian television were cut off, or that he is nothing more than an empty suit, if I may paraphrase one of the more disagreeable comments from Thursday’s show.
Yes, indeed, there are plenty of ’empty suits’ holding forth on alternative media, just as there are mediocrities on mainstream. But few if any of those empty suits find the time or possess the language skills to learn firsthand what Russia’s leading statesmen and best commentators are saying daily about international and domestic affairs. Still fewer, or if I may come to the point, ‘none’ is spending any time in Russia on a regular basis to report back what is new, what is unchanged in this country at war.
I remain convinced that such information is important for those readers who want to do something to prevent Armageddon as well as for those who despair of preventing a nuclear war and just want to know when they should fly off to New Zealand.
Regrettably my periodic visits to Russia have been scaled back from the once in two months for two weeks at a time trips in the pre-Covid, pre-sanctions years to the present once in six months frequency. Hopefully, though, once this damned war winds down and travel to Russia again becomes almost normal via intra-European scheduled airlines like Lufthansa or Brussels Airlines, the old periodicity of my visits will be restored and there will be more first hand observations of life at ground level to relate. If that relative normality also means fewer of you will be interested in news from St Petersburg, so be it; I will accept the loss of stardom with equanimity.
******
Tomorrow I expect to cross the border into Estonia on my way home to Brussels. Accordingly this fifth installment of my travel notes is the last of the series and will cover a variety of topics as I wind up my stay here.
I begin with the issue flagged in the title above, the Blood Money being offered to Russian men of all ages who sign up to join the fight on the battlefield of the Special Military Operation in Ukraine.
In medieval German and Anglo-Saxon Wergeld money was paid by those responsible for someone’s death in compensation to put an end to enmity. You could also say it was an approximation of the monetary value of a person’s life.
This concept came to mind as I looked over some of the many recruitment posters that you find at bus stops, on public transport and elsewhere here in the Greater Petersburg area. I put that together with information on radio and television these past few days about the new, higher levels of compensation that the government will be paying to those who have experienced contusions, amputations and other life-changing events while serving in the SMO. These pay-outs vary with specific categories of injury and loss. But the amount to be paid out in case of death was named: it is now 3 million rubles, approximately 30,000 euros, which is 50 per cent more than the sum paid till now.
Meanwhile the sign-up payment by the federal government to new recruits (kontraktniki) shown on the posters is several hundred percent above what it was a year ago. The new rate is 2 million rubles at sign-up and 200,000 (2,000 euros) per month for each month spent in the war zone, which I believe lasts 6 months. It is understood that a much lower monthly pay is issued during the training period preceding dispatch to the front.
I also note that this sign-up payment probably represents a leveling up from the schedule of payments put in place in the early months of the SMO. Back then the fairly modest lump sum from the federal budget was complemented by a lump sum from the regional government which varied widely according to the prosperity of the region. Given that the financial incentive is more important in the poorer regions of Russia from which a disproportionately higher share of recruits can be expected to come, the leveling up, if that is what it is, makes good sense.
All in all, if you add the death pay-out to the sign-up pay-out, we may conclude that the Wehrgeld or average value of a working age male in Russia is presently 50,000 euros.
In a minute, I will put that number in the context of general salaries here for lower class people, who are the main body of the population that goes off to war. But first I must explain that the crass financial considerations approach is only one vector of the poster campaign for recruitment. I believe it is directed at middle aged Russian males who make up a large percentage of the soldiers and officers on the ground in this war, as you can see from television coverage. My advice to armchair analysts in the United States, including some very highly considered professors whom you see weekly on youtube, is that they should take a look at Russian war reporting before they open their mouths to mourn the loss of young men sent to war by old men in power. I have heard acquaintances who intended to enlist reason along the following lines: ‘I married, I have had kids, I have fulfilled my biological mission and am ready to take my chances in the army.’
Another vector of the recruitment campaign is clearly directed at young men. It carries the message: ‘Join your own,’ meaning join your coevals, young and patriotic men like yourself. Since this variety of poster is at least as widely disseminated as the ruble and kopeks poster, I assume that it works and brings in lots of recruits.
Now, returning to the question of what males actually earn in wages here in Russia. I make reference to an article in the Financial Times which I cited on these pages several months ago. Their reporter said the Rosstat figures showed that average wages doubled in the last year, and the results were most striking in the depressed regions, many of them in the Urals, which had one-factory towns that never recovered from the shutdown of those factories in the 1990s economic crisis. Now they are enjoying full employment thanks especially to defense industry orders. Due to labor shortages, wages have gone up from 30,000 rubles per month to 60,000 or more (600 euros). In this case the total death benefits of a recruit killed in action equals 7 times his annual earnings at present conditions at the bottom of the pecking order.
Of course, not all ships rise with the incoming tide. There are always losers as well as winners. I present as examples what I heard from two taxi drivers these past few days. One was the driver of a new Chinese crossover in the livery of Yandex Go that he had bought for the equivalent of 30,000 euros, presumably paid in cash given the rest of his story. He wanted me to know that he has an engineering degree and had been working as the head of an engineering unit with 20 men under him before the SMO. He had been living very well, earning a monthly salary of 500,000 rubles plus housing allowance and other generous benefits. Back then he assumed everyone else was doing well and did not pay attention to the poverty in Russian society. However, the war put an end to his easy life. His unit was a subsidiary of an Austrian company that halted operations and left the Russian market after the war began. He then looked around to find another job in engineering but discovered that salaries were too low to meet his life style requirements. And so he opted to become a taxi driver and now takes home 160,000 rubles (1600 euros) a month.
Another taxi driver in Pushkin who shared his personal experience with me works for a local taxi company and presumably has a harder time getting customers who order a ride to the city (15 euros), having to settle for point to point fares in the immediate vicinity (2.50 euros a ride). He also has a new Chinese car, but in a lower price range. He purchased it with a bank loan set at 16 percent annual interest. Friends say he did well, but the accumulating interest is formidable and he is doing his best to pay off the loan ahead of schedule by tightening his belt on home expenses. Nonetheless, he is upbeat and coping with the financial stress well. I did not ask his monthly take home pay.
*****
I have spoken briefly in earlier Travel Notes about my visits to the neighborhood supermarkets in various price categories from Economy to Premium. I reconfirm here that they are all very well stocked including with exotic fruits that you would imagine are sold only in the most exclusive. In our Economy standard Verny supermarket, they offer not just the sharon fruit (rock hard as usual) but also the fragile, shall we say voluptuous genuine persimmons that presumably are imported from Iran, along with the salted pistachios that are ubiquitous here and some very good stalk celery and iceberg lettuce.
I will go one step further: these Russian supermarkets seem to have better stock control than our leading Delhaize (the Lion) chain in Belgium (now Dutch owned) which frequently runs out of this or that in what I assume is an effort to cut working capital requirements and spoilage.
Meanwhile, I wish to say something about municipal investments in vehicles and infrastructure both in downtown Petersburg and here in Pushkin, which is an outlying city borough.
In Pushkin, I note that all city buses seem to be newly acquired. In the city center, most of the trams are also new and more stylish than what they have replaced. For their part, the electric trolleybuses now operate from batteries when they are not attached to overhead electrical feed. This means that they are not stuck in the middle of traffic when the connection above detaches as used to be the case to the annoyance of all. Such hybrid trolleys exist in Western Europe, where I have seen them in France. But they are new to Russia and they are making their appearance now during wartime when you would expect the government to have other concerns on its mind.
It is also worth mentioning that at long last Russian Railways seems to be upgrading the commuter trains to the suburbs. The other day I took what looked unchanged from the outside but on the inside was a train with comfortable seats and amenities like a big luggage rack in the center of the car. They had replaced the old wooden bench configuration that was no treat for travelers. Looking out the window to gauge our speed and then at my watch upon arrival at destination, I was persuaded that the time in travel has been cut substantially.
Speaking of transportation, I was pleased to see that the Financial Times yesterday put some nationwide figures to the changes in the automobile market that I have been reporting based on what I see on the streets in Petersburg and as a rider in the taxi fleets here.
To be precise, the share of the new car sales in Russia held by European, Korean and Japanese manufactures fell from 69 percent in February 2022 to just 8.5 percent in October 2024, while the share held by Chinese manufacturers in this period rose from 9 percent to 57 percent.
I can attest to the comfort and innovation of the Chinese brands. It seems that crossovers predominate and it is so much easier to get in and out of them than with the European, Korean and Japanese sedans that they replace. The Chinese models all are loaded with electronic gadgets for driver satisfaction.
******
Finally, I close out these Travel Notes by some observations drawn from my experience of high culture in Petersburg this past week.
On Monday, we had tickets to the performance of Wagner’s Flying Dutchman at the Mariinsky II theater. Christian Knapp, an American born and trained conductor who has been working at the theater since 2011 and has a vast repertoire under his belt led the orchestra this evening, taking us all far out to stormy seas in the overture and setting the mood for an unforgettable evening. The singers were all Russian, led by the veteran soloist Nikitin as the Captain of the phantom vessel. For those watching their wallet, our tickets in fifth row center cost 4,000 rubles each. As I have mentioned earlier, seats farther back in parterre or in the balconies would cost half or less. All seats have direct vision of the stage and enjoy good acoustics.
On Thursday, we went to the Russian Museum to see the month-long exhibition of paintings by Karl Bryullov to celebrate the 225th anniversary of his death. It is drawing large crowds and we had a wait at the ticket desk even at 3 pm on a workday. The show is interesting for the very important paintings of historical events such as the 1581 siege of Pskov or the Last Day of Pompei that won artistic prizes for the artist in Paris and elsewhere. These measure 5 x 6 meters or more and are rarely put on display. Then there were the still more astonishing and less known ‘cartoons’ by Bryullov, i.e. 1:1 drafts for transfer in paint onto the interior walls of the St Isaacs Cathedral in central Petersburg during the 1840s. Seeing these masterpieces leaves no doubt why Bryullov earned universal respect not only in Russia, where he was awarded a gold ring by Emperor Nicholas I for one of his paintings but also in the West, where he spent a good part of his life, starting from his 3 years in Rome on a stipend from the Russian Academy of Art when he graduated to his final years leading to his death. Bryullov is in fact buried in the Cemetery for non-Catholics in Rome.
I understand that anniversaries have their own schedule independent of current global events. But I do read significance into the presentation right now when relations with the West are so fraught. After all, Bryullov was so integrated into European high society as he was at home in Russia. His mistress, a lady in the highest circles of Russian nobility, kept a residence just near the Spanish Steps in Rome and that is where he passed his time. A couple of his magnificent portraits of her are shown in this exhibition.
In this vein it is also noteworthy that the exhibition’s general sponsor is VTB Bank, the former Foreign Trade Bank of the USSR which has recently greatly expanded its retail branch network and is giving Sberbank a run for its money. Mr. Gref, head of the latter bank, should watch out!
The Chairman and CEO of VTB just happens to be Andrei Kostin, who is close to Vladimir Putin. A year ago, Putin entrusted to VTB and his management the country’s most important ship-building complexes. Kostin also just happens to keep his personal yacht tied up in the Seychelles, where he may on occasion meet with the leaders of the United Arab Emirates, who built a palatial complex overlooking the harbor of Victoria on a site formerly occupied by a US radar and intelligence gathering base.
When you follow the dots, life becomes quite interesting. Is the VTB’s sponsorship of the Bryullov exhibition just a coincidence or is it a straw in the wind with regard to Russia’s eventual reintegration into civilized relations with Europe?
My last entry in the culture category relates to the presentation at TASS headquarters in Petersburg of the forthcoming Schnittke Festival. The Festival will celebrate the 90th anniversary of the composer’s birth.
Schnittke died in 1998 at age 63 in Hamburg, a city to which he had long time bonds. In the spirit of Moscow’s collecting its sons, he is buried in Moscow and his memory is given all honors as the Festival will demonstrate through concerts, lectures and master classes in composition.
The forty-five minute presentation was delivered by the organizer from the Petersburg Union of Composers, by the conductor of the first concert performing Schnittke’s music on traditional Russian folk instruments, by a music professor and composer who will deliver a lecture and master class. But the most important contribution was by Iosif Raiskin, musicologist and music critic, aged 89, who was a close friend of Schnittke for decades and introduced personal touches.
The subtitle of this Festival is Schnittke’s ‘Eclectica’. Though the term is used in various arts with a pejorative tonality, in the case of Schnittke it is used to highlight his presence in different ends of the music world, in different genres. In the 1960s and 1970s, Schnittke’s avant garde symphonic compositions, which included ventures into electronic music, were scorned by the official composer’s union and by Party bosses. And so in parallel with his composing large tableau works, some of which were performed abroad, he made a living writing musical scores for the Russian film industry. The Festival will focus on how he reconciled these two very different sides of his creative work. I have no doubt that the Festival, which is called ‘international’ will attract some professionals from abroad, and the planned concerts should be of interest to anyone passing through Petersburg in late November.
©Gilbert Doctorow, 2024
Translation below into German (Andreas Mylaeus)
Reiseeindrücke aus St. Petersburg, fünfter Teil: Russlands Kontraktniki und Blutgeld
Im Rahmen meiner jüngsten Berühmtheit auf dem vielgesehenen Interview-Kanal „Judging Freedom“, der von Andrew Napolitano moderiert wird, bin ich motiviert, den Kommentarbereich unter den Videos zu durchstöbern und die Gedanken der mehreren Hundert zu betrachten, die sich die Mühe machen, einen Eintrag zu verfassen, von den Zehntausenden, die die Sendungen sehen. Eine sehr große Anzahl derjenigen, die schreiben, loben Interviewer und Interviewten in den höchsten Tönen. Eine Minderheit testet sozusagen die Reifen und meint, dass der Interviewte nichts zu sagen hätte, wenn sein Kabelkanal zum russischen Fernsehen unterbrochen würde, oder dass er nichts weiter als ein leerer Anzug sei, wenn ich einen der unangenehmeren Kommentare aus der Sendung vom Donnerstag umschreiben darf.
Ja, in der Tat gibt es viele „leere Anzüge“, die sich über alternative Medien auslassen, genauso wie es Mittelmäßige im Mainstream gibt. Aber nur wenige dieser „leeren Anzüge“ finden die Zeit oder besitzen die Sprachkenntnisse, um aus erster Hand zu erfahren, was Russlands führende Staatsmänner und beste Kommentatoren täglich über internationale und nationale Angelegenheiten sagen. Noch weniger, oder um es auf den Punkt zu bringen, „keiner“ verbringt regelmäßig Zeit in Russland, um darüber zu berichten, was in diesem Land im Krieg neu ist und was sich nicht geändert hat.
Ich bin nach wie vor davon überzeugt, dass solche Informationen für diejenigen Leser wichtig sind, die etwas tun wollen, um Armageddon zu verhindern, sowie für diejenigen, die verzweifelt versuchen, einen Atomkrieg zu verhindern, und einfach nur wissen wollen, wann sie nach Neuseeland fliegen sollten.
Leider sind meine regelmäßigen Besuche in Russland von den einst zweimonatlichen Reisen von jeweils zwei Wochen in den Jahren vor Covid und vor den Sanktionen auf die derzeitige Häufigkeit von einmal alle sechs Monate zurückgegangen. Ich hoffe jedoch, dass, sobald dieser verdammte Krieg vorbei ist und Reisen nach Russland mit innereuropäischen Linienfluggesellschaften wie Lufthansa oder Brussels Airlines wieder fast normal werden, ich meine Besuche wieder in der gewohnten Regelmäßigkeit durchführen kann und mehr Beobachtungen aus erster Hand über das Leben vor Ort berichten kann. Wenn diese relative Normalität auch bedeutet, dass sich weniger von Ihnen für Neuigkeiten aus St. Petersburg interessieren, dann soll es so sein; ich werde den Verlust meines Ruhms mit Gleichmut hinnehmen.
******
Morgen werde ich auf meinem Weg nach Brüssel die Grenze nach Estland überqueren. Dementsprechend ist dieser fünfte Teil meiner Reiseberichte der letzte der Serie und wird eine Vielzahl von Themen behandeln, während ich meinen Aufenthalt hier beende.
Ich beginne mit dem Thema, das im Titel oben angesprochen wird, dem Blutgeld, das russischen Männern jeden Alters angeboten wird, die sich für den Kampf auf dem Schlachtfeld der militärischen Spezialoperation in der Ukraine melden.
Im mittelalterlichen deutschen und angelsächsischen Raum wurde Wergeld von denjenigen gezahlt, die für den Tod eines Menschen verantwortlich waren, als Entschädigung, um die Feindschaft zu beenden. Man könnte auch sagen, dass es eine Annäherung an den Geldwert des Lebens einer Person war.
Diese Idee kam mir, als ich mir einige der vielen Rekrutierungsplakate ansah, die man hier im Großraum St. Petersburg an Bushaltestellen, in öffentlichen Verkehrsmitteln und anderswo findet. Ich habe das mit Informationen aus Radio und Fernsehen der letzten Tage über die neuen, höheren Entschädigungszahlungen in Verbindung gebracht, die die Regierung an diejenigen zahlen wird, die während ihres Einsatzes in der SMO Prellungen, Amputationen und andere lebensverändernde Ereignisse erlitten haben. Diese Zahlungen variieren je nach Art der Verletzung und des Verlustes. Die Höhe der Auszahlung im Todesfall wurde jedoch genannt: Sie beträgt jetzt 3 Millionen Rubel, etwa 30.000 Euro, was 50 Prozent mehr ist als die bisher gezahlte Summe.
Die auf den Plakaten angegebene Zahlung der Bundesregierung für neue Rekruten (Kontraktniki) liegt inzwischen um mehrere hundert Prozent über dem Betrag, der vor einem Jahr gezahlt wurde. Der neue Satz beträgt 2 Millionen Rubel bei der Anmeldung und 200.000 (2.000 Euro) pro Monat für jeden Monat, den man im Kriegsgebiet verbringt, was meiner Meinung nach 6 Monate dauert. Es wird davon ausgegangen, dass während der Ausbildungszeit vor dem Einsatz an der Front ein viel geringerer Monatslohn gezahlt wird.
Ich stelle außerdem fest, dass diese Prämie wahrscheinlich eine Erhöhung gegenüber dem Zahlungsplan darstellt, der in den ersten Monaten der SMO eingeführt wurde. Damals wurde der recht bescheidene Pauschalbetrag aus dem Bundeshaushalt durch einen Pauschalbetrag der Regionalregierung ergänzt, der je nach Wohlstand der Region stark variierte. Da der finanzielle Anreiz in den ärmeren Regionen Russlands, aus denen ein unverhältnismäßig hoher Anteil der Rekruten erwartet wird, wichtiger ist, ist die Erhöhung, wenn es sich dabei um eine Erhöhung handelt, durchaus sinnvoll.
Alles in allem können wir, wenn wir die Auszahlung im Todesfall zur Auszahlung bei der Anmeldung addieren, zu dem Schluss kommen, dass das Wehrgeld oder der durchschnittliche Wert eines Mannes im erwerbsfähigen Alter in Russland derzeit 50.000 Euro beträgt.
Gleich werde ich diese Zahl in den Kontext der allgemeinen Gehälter hier für Menschen der unteren Klasse stellen, die den Hauptteil der Bevölkerung ausmachen, die in den Krieg zieht. Aber zuerst muss ich erklären, dass der krasse finanzielle Ansatz nur ein Vektor der Plakatkampagne für die Rekrutierung ist. Ich glaube, dass sie sich an russische Männer mittleren Alters richtet, die einen großen Prozentsatz der Soldaten und Offiziere vor Ort in diesem Krieg ausmachen, wie Sie aus der Fernsehberichterstattung ersehen können. Mein Rat an die Hobby-Analysten in den Vereinigten Staaten, darunter einige sehr angesehene Professoren, die man wöchentlich auf YouTube sieht, ist, dass sie sich die russische Kriegsberichterstattung ansehen sollten, bevor sie den Mund aufmachen, um den Verlust junger Männer zu beklagen, die von alten Männern an der Macht in den Krieg geschickt wurden. Ich habe Bekannte, die sich verpflichten wollten, mit folgenden Worten zur Vernunft bringen hören: „Ich habe geheiratet, ich habe Kinder, ich habe meine biologische Mission erfüllt und bin bereit, mein Glück in der Armee zu versuchen.“
Ein weiterer Vektor der Rekrutierungskampagne richtet sich eindeutig an junge Männer. Die Botschaft lautet: „Schließe dich den Deinen an“, d.h. schließe dich deinen Altersgenossen an, jungen und patriotischen Männern wie dir. Da diese Art von Plakaten mindestens genauso weit verbreitet ist wie die Rubel-und-Kopeken-Plakate, gehe ich davon aus, dass sie funktioniert und viele Rekruten anlockt.
Nun zurück zur Frage, was Männer hier in Russland tatsächlich verdienen. Ich beziehe mich auf einen Artikel in der Financial Times, den ich vor einigen Monaten auf diesen Seiten zitiert habe. Der Reporter der Zeitung berichtete, dass die Rosstat-Zahlen zeigten, dass sich die Durchschnittslöhne im letzten Jahr verdoppelt hätten, und die Ergebnisse seien in den strukturschwachen Regionen am auffälligsten, viele davon im Ural, wo es Ein-Fabrik-Städte gab, die sich nie von der Schließung dieser Fabriken in der Wirtschaftskrise der 1990er Jahre erholt hatten. Jetzt herrscht dort Vollbeschäftigung, insbesondere dank der Aufträge aus der Rüstungsindustrie. Aufgrund des Arbeitskräftemangels sind die Löhne von 30.000 Rubel pro Monat auf 60.000 oder mehr (600 Euro) gestiegen. In diesem Fall entspricht die Gesamthöhe der Sterbegelder eines im Einsatz getöteten Rekruten dem Siebenfachen seines Jahreseinkommens zu den derzeitigen Bedingungen am unteren Ende der Hackordnung.
Natürlich steigen nicht alle Schiffe mit der Flut. Es gibt immer Gewinner und Verlierer. Ich möchte Ihnen als Beispiel erzählen, was ich in den letzten Tagen von zwei Taxifahrern gehört habe. Der eine war der Fahrer eines neuen chinesischen Crossovers in der Lackierung von Yandex Go, den er für umgerechnet 30.000 Euro gekauft hatte, vermutlich bar bezahlt, wenn man sich den Rest seiner Geschichte ansieht. Er wollte, dass ich weiß, dass er einen Abschluss in Ingenieurwesen hat und vor der SMO als Leiter einer technischen Abteilung mit 20 Mitarbeitern unter sich gearbeitet hat. Er hatte ein sehr gutes Leben, verdiente ein Monatsgehalt von 500.000 Rubel plus Wohngeld und andere großzügige Leistungen. Damals ging er davon aus, dass es allen anderen gut ging, und achtete nicht auf die Armut in der russischen Gesellschaft. Der Krieg setzte seinem sorglosen Leben jedoch ein Ende. Seine Einheit war eine Tochtergesellschaft eines österreichischen Unternehmens, das seine Geschäftstätigkeit einstellte und den russischen Markt nach Kriegsbeginn verließ. Er sah sich nach einer anderen Stelle im Ingenieurwesen um, stellte jedoch fest, dass die Gehälter zu niedrig waren, um seinen Lebensstandard zu decken. Also entschied er sich, Taxifahrer zu werden, und verdient jetzt 160.000 Rubel (1.600 Euro) im Monat.
Ein anderer Taxifahrer in Puschkin, der mir von seinen persönlichen Erfahrungen berichtete, arbeitet für ein örtliches Taxiunternehmen und hat es vermutlich schwerer, Kunden zu finden, die eine Fahrt in die Stadt bestellen (15 Euro), da er sich mit Punkt-zu-Punkt-Tarifen in der unmittelbaren Umgebung begnügen muss (2,50 Euro pro Fahrt). Er hat auch ein neues chinesisches Auto, aber in einer niedrigeren Preisklasse. Er hat es mit einem Bankkredit gekauft, der mit 16 Prozent Jahreszins verzinst wird. Freunde sagen, er habe es gut gemacht, aber die anfallenden Zinsen sind beachtlich und er tut sein Bestes, um den Kredit vorzeitig zurückzuzahlen, indem er bei den Ausgaben für sein Haus den Gürtel enger schnallt. Dennoch ist er optimistisch und kommt mit dem finanziellen Druck gut zurecht. Ich habe ihn nicht nach seinem monatlichen Nettogehalt gefragt.
*****
Ich habe in früheren Reiseberichten kurz über meine Besuche in den Supermärkten der Nachbarschaft in verschiedenen Preiskategorien von Economy bis Premium gesprochen. Ich kann hier bestätigen, dass sie alle sehr gut bestückt sind, auch mit exotischen Früchten, von denen man annehmen würde, dass sie nur in den exklusivsten Geschäften verkauft werden. In unserem Verny-Supermarkt der Economy-Klasse gibt es nicht nur die Sharonfrucht (wie immer steinhart), sondern auch die zerbrechlichen, sagen wir üppigen echten Kakis, die vermutlich aus dem Iran importiert werden, zusammen mit den hier allgegenwärtigen gesalzenen Pistazien und einigen sehr guten Stangensellerie und Eisbergsalat.
Ich gehe sogar noch einen Schritt weiter: Diese russischen Supermärkte scheinen eine bessere Lagerverwaltung zu haben als unsere führende Delhaize-Kette (der Löwe) in Belgien (die jetzt in niederländischem Besitz ist), bei der häufig dieses oder jenes ausverkauft ist, was meiner Meinung nach darauf zurückzuführen ist, dass sie versucht, den Bedarf an Betriebskapital und Verderb zu reduzieren.
In der Zwischenzeit möchte ich etwas zu den kommunalen Investitionen in Fahrzeuge und Infrastruktur sowohl in der Innenstadt von Petersburg als auch hier in Puschkin, einem Außenbezirk der Stadt, sagen.
In Puschkin fällt mir auf, dass alle Stadtbusse offenbar neu angeschafft wurden. Im Stadtzentrum sind auch die meisten Straßenbahnen neu und moderner als das, was sie ersetzt haben. Die elektrischen Oberleitungsbusse werden jetzt mit Batterien betrieben, wenn sie nicht an die Oberleitung angeschlossen sind. Das bedeutet, dass sie nicht mitten im Verkehr stecken bleiben, wenn die Verbindung zur Oberleitung abreißt, wie es früher zum Ärger aller der Fall war. Solche Hybrid-Oberleitungsbusse gibt es in Westeuropa, wo ich sie in Frankreich gesehen habe. In Russland sind sie jedoch neu und tauchen jetzt während des Krieges auf, wo man erwarten würde, dass die Regierung andere Sorgen hat.
Erwähnenswert ist auch, dass die Russische Eisenbahn endlich die Nahverkehrszüge in die Vororte zu modernisieren scheint. Neulich nahm ich einen Zug, der von außen unverändert aussah, aber innen mit bequemen Sitzen und Annehmlichkeiten wie einer großen Gepäckablage in der Mitte des Wagens ausgestattet war. Die alten Holzbänke, die für Reisende keine Freude waren, waren ersetzt worden. Ich schaute aus dem Fenster, um unsere Geschwindigkeit abzuschätzen, und dann bei der Ankunft am Zielort auf meine Uhr und war überzeugt, dass die Reisezeit erheblich verkürzt wurde.
Apropos Transport: Ich habe mich gefreut, dass die Financial Times gestern einige landesweite Zahlen zu den Veränderungen auf dem Automobilmarkt veröffentlicht hat, über die ich aufgrund meiner Beobachtungen auf den Straßen von Petersburg und als Fahrer in den hiesigen Taxiflotten berichtet habe.
Um genau zu sein, ist der Anteil der Neuwagenverkäufe in Russland, die von europäischen, koreanischen und japanischen Herstellern gehalten werden, von 69 Prozent im Februar 2022 auf nur 8,5 Prozent im Oktober 2024 gesunken, während der Anteil der chinesischen Hersteller in diesem Zeitraum von 9 Prozent auf 57 Prozent gestiegen ist.
Ich kann den Komfort und die Innovation der chinesischen Marken bestätigen. Es scheint, dass Crossover-Modelle vorherrschen, und es ist so viel einfacher, in sie ein- und auszusteigen als in die europäischen, koreanischen und japanischen Limousinen, die sie ersetzen. Die chinesischen Modelle sind alle mit elektronischen Geräten ausgestattet, die den Fahrer zufriedenstellen.
******
Abschließend möchte ich diese Reiseberichte mit einigen Beobachtungen abschließen, die ich in der vergangenen Woche in Petersburg in der Hochkultur gemacht habe.
Am Montag hatten wir Karten für die Aufführung von Wagners „Der fliegende Holländer“ im Mariinsky II Theater. Christian Knapp, ein in Amerika geborener und ausgebildeter Dirigent, der seit 2011 am Theater arbeitet und über ein umfangreiches Repertoire verfügt, leitete an diesem Abend das Orchester und entführte uns alle in der Ouvertüre auf stürmische See und stimmte uns auf einen unvergesslichen Abend ein. Die Sänger waren alle Russen, angeführt vom erfahrenen Solisten Nikitin als Kapitän des Geisterschiffs. Für diejenigen, die auf ihren Geldbeutel achten: Unsere Tickets in der fünften Reihe Mitte kosteten jeweils 4.000 Rubel. Wie ich bereits erwähnt habe, kosten Plätze weiter hinten im Parkett oder auf den Balkonen die Hälfte oder weniger. Alle Plätze bieten eine direkte Sicht auf die Bühne und eine gute Akustik.
Am Donnerstag besuchten wir das Russische Museum, um uns die einmonatige Ausstellung von Gemälden von Karl Brjullow anzusehen, die anlässlich seines 225. Geburtstages stattfindet. Die Ausstellung zieht viele Besucher an, und wir mussten sogar an einem Werktag um 15 Uhr an der Kasse warten. Die Ausstellung ist interessant, weil sie sehr bedeutende Gemälde von historischen Ereignissen wie der Belagerung von Pskow im Jahr 1581 oder dem letzten Tag von Pompeji zeigt, für die der Künstler in Paris und anderswo Kunstpreise gewonnen hat. Diese Gemälde sind 5 x 6 Meter oder größer und werden nur selten ausgestellt. Dann gab es noch die noch erstaunlicheren und weniger bekannten „Cartoons“ von Brjullow, d.h. 1:1-Entwürfe für die Übertragung in Farbe auf die Innenwände der Isaakskathedrale im Zentrum von St. Petersburg in den 1840er Jahren. Beim Anblick dieser Meisterwerke wird klar, warum Bryullov nicht nur in Russland, wo er von Zar Nikolaus I. für eines seiner Gemälde einen goldenen Ring erhielt, sondern auch im Westen, wo er einen Großteil seines Lebens verbrachte, von seinen drei Stipendienjahren an der Russischen Kunstakademie in Rom bis zu seinen letzten Lebensjahren, die zu seinem Tod führten, allseits respektiert wurde. Bryullov ist auf dem Friedhof für Nichtkatholiken in Rom begraben.
Ich verstehe, dass Jubiläen ihren eigenen Zeitplan haben, unabhängig von aktuellen globalen Ereignissen. Aber ich lese gerade jetzt, wo die Beziehungen zum Westen so angespannt sind, eine gewisse Bedeutung in die Präsentation hinein. Schließlich war Bryullov in der europäischen High Society genauso integriert wie in seiner Heimat Russland. Seine Geliebte, eine Dame aus den höchsten Kreisen des russischen Adels, hatte eine Residenz in der Nähe der Spanischen Treppe in Rom, und dort verbrachte er seine Zeit. Einige seiner großartigen Porträts von ihr sind in dieser Ausstellung zu sehen.
In diesem Zusammenhang ist es auch bemerkenswert, dass der Hauptsponsor der Ausstellung die VTB Bank ist, die ehemalige Außenhandelsbank der UdSSR, die kürzlich ihr Filialnetz für Privatkunden stark erweitert hat und der Sberbank ernsthaft Konkurrenz macht. Herr Gref, der Chef der letztgenannten Bank, sollte sich in Acht nehmen!
Der Vorstandsvorsitzende und CEO von VTB ist zufällig Andrei Kostin, der Wladimir Putin nahesteht. Vor einem Jahr vertraute Putin der VTB und ihrem Management die wichtigsten Schiffbaukomplexe des Landes an. Kostin hat auch zufällig seine persönliche Yacht auf den Seychellen festgemacht, wo er sich gelegentlich mit den Führern der Vereinigten Arabischen Emirate treffen kann, die einen palastartigen Komplex mit Blick auf den Hafen von Victoria auf einem Gelände errichtet haben, das früher von einer US-Radar- und Geheimdienstbasis genutzt wurde.
Wenn man den Spuren folgt, wird das Leben ziemlich interessant. Ist die Förderung der Bryullov-Ausstellung durch die VTB nur ein Zufall oder ein Strohhalm im Wind, was die eventuelle Wiedereingliederung Russlands in zivilisierte Beziehungen zu Europa betrifft?
Mein letzter Eintrag in der Kategorie Kultur bezieht sich auf die Präsentation des bevorstehenden Schnittke-Festivals in der TASS-Zentrale in Petersburg. Das Festival feiert den 90. Geburtstag des Komponisten.
Schnittke starb 1998 im Alter von 63 Jahren in Hamburg, einer Stadt, der er lange Zeit verbunden war. Im Geiste Moskaus, das seine Söhne sammelt, ist er in Moskau begraben und sein Andenken wird geehrt, wie das Festival durch Konzerte, Vorträge und Meisterklassen in Komposition zeigen wird.
Die 45-minütige Präsentation wurde vom Organisator des Petersburger Komponistenverbands, vom Dirigenten des ersten Konzerts, bei dem Schnittkes Musik auf traditionellen russischen Volksinstrumenten aufgeführt wurde, sowie von einem Musikprofessor und Komponisten, der einen Vortrag halten und einen Meisterkurs geben wird, gehalten. Den wichtigsten Beitrag leistete jedoch Iosif Raiskin, Musikwissenschaftler und Musikkritiker, 89 Jahre alt, der jahrzehntelang ein enger Freund Schnittkes war und persönliche Akzente setzte.
Der Untertitel dieses Festivals ist Schnittkes „Eclectica“. Obwohl der Begriff in verschiedenen Künsten mit einer abwertenden Konnotation verwendet wird, wird er im Fall von Schnittke verwendet, um seine Präsenz an verschiedenen Enden der Musikwelt, in verschiedenen Genres, hervorzuheben. In den 1960er und 1970er Jahren wurden Schnittkes avantgardistische symphonische Kompositionen, die auch Ausflüge in die elektronische Musik beinhalteten, von der offiziellen Komponistengewerkschaft und den Parteibossen verachtet. Und so verdiente er seinen Lebensunterhalt neben dem Komponieren großer Tableau-Werke, von denen einige im Ausland aufgeführt wurden, mit dem Schreiben von Musikpartituren für die russische Filmindustrie. Das Festival wird sich darauf konzentrieren, wie er diese beiden sehr unterschiedlichen Seiten seines kreativen Schaffens miteinander in Einklang brachte. Ich habe keinen Zweifel daran, dass das Festival, das den Namen „international“ trägt, einige Fachleute aus dem Ausland anziehen wird, und die geplanten Konzerte sollten für jeden, der Ende November durch Petersburg reist, von Interesse sein.
Thanks again, Dr. Doctorow, for this report.
As you point out, it is both rare and extremely valuable for Journalists to tell the West what Russians are actually thinking, what they’re talking about, and how the consumer economy in Russia is reflecting changes in income, and product sourcing.
Is the substitution effort to replace Western products succeeding? Are new trade flows developing? These are vital geopolitical questions. I ask the reader: “who else is reporting this?”
The icing on the cake is the cultural aspects of your reports. The richness, the breadth, the deep fund of artistic capacity, and especially the support of the Russian public for the arts … this tells another big story. Note it well, Westerners.
Someday the people driving the “hate Russia” bus are going to be turfed-out, and I hope that day comes soon.
In the meantime, I encourage all Westerners to take a good look at what Russians actually are, what they actually think, and who they want to become as a people.
To learn such things, alt-Journalism is required. And here is where it is.
Thanks again for your work.
LikeLiked by 1 person
Essential reading. Thank you.The essay on the home and business loans and interest rates offered by Russian banks since the SMO has been most valuable to me in your excellent series inside Russia.
A primary criticism of the USSR was the overemphasis on development and mass manufacture of heavy military hardware at the expense of making quality products for civilians – be that cars, electronic products, furniture and what not. 30-40 years earlier the USSR was gigantically ahead of the USA in satellites launched into orbit when it had mostly military purpose. But now in this time of massive commercial use of satellites for the civilian sector there has been a role reversal in the number of satellites launched by the US, now in excess of Russia. My question is if all these jobs and factories being created for the defence industry to help in the SMO are readily transferrable to the civilian sector after the war ends?
My other question which may be tricky to answer is Has the SMO been a boost to the Russian pharmaceutical industry or is it flailing in the face of western sanctions and restricted access to western medicines?
LikeLike
It is worth noting that a large fraction of “western pharmaceuticals” and their essential precursor chemicals may have been designed and patented in the West but are actually manufactured in China and India. Ooops!
LikeLike
The Russian defense industry is expected to grow, not shrink after peace is concluded with Ukraine. How can that be, you ask. Because the Russians are now busily booking export orders for the advanced military equipment that has demonstrated its effectiveness and superiority to US and other NATO equipment.
As regards pharmaceuticals, yes, the Russians claim that they are successfully developing and commercializing their own drugs.
LikeLike
Thank you for the report.
Nothing I can affirm or criticize, but just to let you know these reports are appreciated.
And a welcome counterpoint to all the supersize concert tours and football games …
LikeLike
Must be collected and published.
LikeLike