A gift to Russian speakers

Книга «История Надин» была написана и только что опубликована на английском языке через дочернюю компанию Amazon. Она доступна в двух форматах в глобальной сети страновых веб-сайтов Amazon. Цена электронной версии книги составляет 8 евро. Бумажная версия стоит в четыре раза дороже. См. веб-страницу книги на amazon.fr.:

Ряд друзей и потенциальных читателей «Истории Надин» спрашивали меня: «О чем эта книга?» Я не даю краткого изложения событий романа, но отмечаю, что в нем излагаются мысли и чувства героини в романтической истории, имеющей международный размах. Подзаголовок «Сцены из жизни» говорит о том, что повествование не сдерживается и включает в себя эротические сцены. Именно поэтому роман относится к категории «литература для взрослых».

Ниже я привожу текст предисловия, в котором «История Надин» рассматривается в особом контексте книг, изданных спустя много лет после их написания, а также в контексте многолетней эмиграции русских на Запад.

                                                                    *****

Роман «История Надин» был написан более тридцати лет назад и действие в нем происходит пятьдесят лет назад. За это время почти все наши представления о жизни, о «свободном мире» и о СССР кардинально изменились. Это неизбежно вызывает ряд вопросов, на которые необходимо ответить, прежде чем читатель откроет страницы этого романа и отправится в путешествие по тому миру.

В советскую эпоху авторы часто хранили свои рукописи в ящиках стола в течение многих лет, прежде чем они в конечном итоге были опубликованы. Причину этого можно описать одним словом: цензура. Многие широко известные романы и произведения документальной литературы из всего творческого наследия XX века постигла такая судьба. Отдельные произведения были напечатаны в периоды «оттепели», например, при Никите Хрущеве.

Еще большее количество произведений увидели свет, когда советская система контроля над мышлением начала рушиться под влиянием Михаила Горбачева и его политики «гласности» в 1980-х годах.  С новыми свободами, которыми россияне наслаждались, когда страна закрыла дверь перед коммунизмом в 1990-х годах, еще больше рукописей было извлечено из ящиков и нашло издателей. Одна из таких работ, «Чужие письма» автора Александра Морозова, даже выиграла российскую Букеровскую премию в 1998 году, хотя и вызвала много споров о практике публикации работ спустя десятилетия после их написания.

В случае с «Историей Надин» ее длительный период затишья до настоящего времени был вызван другим видом «цензуры», практикуемым на Западе: до недавнего времени издательский рынок находился в тисках устоявшейся сети издательств, имеющих свои собственные планы или «программы», как они это называют, и связанных с устоявшейся сетью литературных агентов. Совместимость искусства и коммерции всегда была хрупкой. Система имела и имеет ограниченные возможности продвигать более чем небольшую часть достойных произведений за пределами своего собственного круга авторов.

Когда Надин стала жертвой политики исключения со стороны издателей в 1990-х годах, автор перешла к другим литературным вызовам и в конце концов в 2010 году нашла издателя для своего второго романа «Живи как прежде» в санкт-петербургском литературном журнале «Звезда», который долгое время публиковал ее статьи о культурных событиях в Западной Европе.  В 2019 году другое известное издательство в том же городе, «Лики России», выпустило русскоязычное издание следующего романа автора «Мозаика моей жизни».  Между тем, для англоязычного издания «The Mosaic of My Life» автор обратилась к американской компании Author House, специализирующейся на самоиздании и печати по требованию..

Этот последний благоприятный опыт, который вскоре подтвердился публикацией первой попытки Залесовой в области путевой литературы, «Дачные рассказы: жизнь в российской глубинке», убедил ее отряхнуть пыль с «Надин» и опубликовать ее.

Как говорится, что посеешь, то и пожнешь. Эта тридцатилетняя рукопись приобрела новую актуальность, поскольку в последние несколько лет иммиграция стала главной темой новостей в Западной Европе и США. Действительно, в последнем опубликованном романе автора «Мозаика моей жизни» (2020), хотя он и охватывает широкий период российской истории от дореволюционных времен до 1970-х годов, вскользь затрагивается вопрос, который мучил так много россиян на протяжении трех поколений: остаться на родине или уехать в поисках лучшей жизни при первой же возможности, что бы ни случилось. В романе «Надин» этот вопрос занимает первостепенное место в сознании героини от начала до конца.

В течение XX века Россия потеряла миллионы своих граждан не только из-за политических репрессий и жестокости военного времени. Она также стала свидетелем неоднократных массовых исходов, как санкционированных официально, так и тайных.  В относительно стабильные времена при Леониде Брежневе и его непосредственных преемниках произошло несколько громких дезертирств, которые привлекли внимание западного мира, тем более что среди бежавших были одни из самых одаренных артистов мира, которые на несколько десятилетий изменили восприятие балета во всем мире: Рудольф Нуреев, Александр Барышников, Наталья Макарова. 

Их смелые побеги объяснялись только одним мотивом: «Я выбрал свободу». При этом в основном упускался из виду тот факт, что эти звезды также выбрали полноценную карьеру и художественное развитие, которые были им недоступны не только из-за ограничений командной экономики и авторитарного режима, но и из-за избытка талантов вокруг них.  В России просто было слишком много лучших в мире талантов, чтобы их звезды могли проявить себя, и время, которое они проводили на сцене, было гораздо меньше, чем того требовали их амбиции. С их отъездом российское исполнительское искусство, очевидно, потеряло некоторые из своих лучших визитных карточек за рубежом, но не рухнуло.

В более широком смысле, эмиграция бесчисленного количества талантливых людей из России в Кремниевую долину и другие ниши занятости на Западе не лишила страну ее интеллектуального потенциала.  Возрождение российской промышленности, сельского хозяйства и культуры в новом тысячелетии, подобное возрождению феникса, свидетельствует о достаточном количестве в России мастеров мирового уровня в самых разных областях.

Роман «Надин» исследует вопрос о том, оставаться или уезжать, с различных точек зрения, в основном личных и связанных с семейной жизнью героини. Я уверена, что эта история найдет свое место в продолжающемся исследовании эмиграции во всем мире.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.